HTML

Patkánykodások

  • bogymon: Mit olvasok/unk, ha nem lesz hatvanypatkany.blog.hu? (2010.01.02. 13:01) A végtelenbe -- és tovább (Akik elmentek, 2009)
  • ShitIron: Üdv. Én amondó vagyok, hogy a halál után az van, mint mikor még meg se születtünk. Nincs semmi túlvilág csak vége és kész. (2009.12.19. 19:20) A Fehér Fény
  • llindus: jelenet: széchenyi tér, cuncimókus anyuka és kisgyerek, már totyog, de még nem beszél. anyuka: "gyere, kicsim, eszünk valamit a mekdonáldszban. gyerek: (szeretné reprodukálni, amit az anyja mondott) "Donnó...". mire anyuka kedves-korholó hangon kor... (2009.11.04. 12:01) A McDonalds nélküli ország
  • llindus: ugyanmár! de most komolyan... és egyébként is: a tojásos-békönös mekreggeli egyszerűen divine. ha tehetném, minden nap ezzel indítanék. kivéve persze, ha lángos van reggelire;) (2009.11.03. 23:38) A McDonalds nélküli ország
  • Hatványpatkány: A komoly félelmek kezdenek igazolást nyerni Shaq-et illetően az idénykezdő pár meccs után... Még a jámbor, agyonsérült (de egyebekben kiváló és nagyon szimpatikus) litván óriás: Ilgauskas is jobb nála egyelőre. 2009 van, nah. Nem 2002. Ezt én is ... (2009.11.03. 17:17) NBA Playoff 2009 – A nagydöntő
  • Hatványpatkány: Mohamed úgy döntött, továbbra sem jön a hegyhez, mert kicsi neki a leszállópálya (Puskás Stadion). Mr. McGuiness: ennél jobb kifogást nem sikerül előhalászni az iszákból? (2009.11.03. 16:21) U2-Zágráb-2009. 08. 09.
  • Hatványpatkány: Mi az, hogy "dölgött"? Valami nor-végét járó ló? (2009.10.21. 22:43) Meghülyült az A-ha
  • Gerry.: Hogy hívják a dölgött skandináv lovat? Osz-ló. Én kérek elnézést. (2009.10.18. 12:07) Meghülyült az A-ha
  • Hatványpatkány: Szerintem pedig épp a vallás akar tudománypótlékként fellépni (ld. kreacionizmus vs Darwin). Mellesleg, a "senki nem jött vissza, tehát ki mondaná meg, hogy nincs mennyország"-alapú logika azért nem jó, mert akkor pl. minden vallás megkérdőjelezhet... (2009.10.15. 20:03) A Fehér Fény
  • DepecheM: @Hatványpatkány: Azért merészeltem mindezt feleslegesnek, sőt SPEKULÁCIÓnak minősíteni, mert amíg senki nem jön vissza a túloldalról, addig a TAPASZTALATI tudomány (mert ez mi más lenne?) semmi bizonyosat nem állíthat. Mellesleg a szándékból, illet... (2009.10.13. 13:32) A Fehér Fény
  • Utolsó 20

Korábbi rágcsálnivalók

Korábbi rágcsálnivalók

A Patkány Éve

március 2024
Hét Ked Sze Csü Pén Szo Vas
<<  < Archív
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

2008.07.22. 11:33 Hatványpatkány

Útikalauz kevésbé ismert irodalmi alkotásokhoz I.

            A világirodalom olyan remekművei, mint Dosztojevszkij "Karamazov fivérek"-je, Ibsen "Peer Gynt"-je, vagy Shakespeare "III. Richárd"-ja sokak számára ismeretesek. De mi a helyzet azokkal a zseniális alkotásokkal, melyek könyvtárak, antikváriumok poros pocain hevernek elrejtve, s várják, hogy az irodalomtudomány végre felfedezze őket?

            Sorozatommal ezen égető hiány fájó sebére próbálok hűs balzsamot csepegtetni, illetőleg felhívni az irodalomtörténészek figyelmét az ismertetett alkotások nyilvánvaló értékeire. Ezen műveket külföldi utazásaim során leltem fel, fordítottam le magyar nyelvre, s ismertetem őket jelen sorok olvasóinak.

            A művek leírásánál a következő módszert alkalmaztam: összefoglalom az alkotás tartalmát, egy kisebb rész eredetiből való szó szerinti idézésével, majd a szerzőről adok rövid ismertetést. A szöveg megértését (az első résznél) mindemellett tudományos alapozottságú jegyzetekkel láttam el.

            Remélem, munkámmal sikerül felhívni a figyelmet a világirodalom ezen csiszolatlan gyémántjaira, generációk  litteraturális ismeretét kibővíteni, s ezzel az irodalomtudomány pompás színekben illatozó kertjébe újabb szépséges virágokat ültetni.

 

 

             U. M. BRELLA: AZ A BALFÉK WINNETOU (1892)

 John Speedcock, a rettenthető bullboy (1) egy viharos éjszakán lelövi barátját, Jimet, annak absztrakt Eschernyőjéért. Lóhalálában menekülnie kell, s az meg is döglik. Ám szerencséje van, mivel mire Jim norvég ősöktől származó mostohaöccse: Jimøcche (2) üldözőbe veszi egy kimustrált (3) öszvéren, Speedcock eljut az apacsokhoz. Az apacsok segítséget ígérnek neki, mivel utálják a norvégokat, tekintve, hogy azok hajdanán partra szálltak Amerikában, ellenben az apacsok soha nem szálltak partra sehol. (4) Ám segítségüknek feltétele van: Speedcocknak ki kell állnia három próbát (5), melyet a Vének Tanácsa állít össze.

            Az első feladat: el kell csennie az egyik, Ipi nevű apacs öregasszony vibrátorát, aki azt mindig magánál hordja és magában beszél. (Esetleg fordítva, de akkor nem szokott magánál beszélni, mivel nincs ott.) Speedcock szövetségre lép egy mosómedvével, aki tisztán tartja a fuszeklijait. Viszonzásul Speedcock ellopja a vénasszony vibrátorát. (6) A próba teljesítését a törzs nagy ovulációval fogadja.

            Másodjára azt a feladatot kapja, hogy fejeljen le egy grizzlyt. (7) Speedcock azzal gyanúsítja a mackót, hogy szidta Lincoln elnök anyját. Az állat erre rátámad, mert felháborodásában elveszti a fejét, melyet azonban Speedcock megkeres és úgy lefejel, hogy kifreccsen az agyveleje. (8) A Vének Tanácsa Speedcock tiszteletére elénekli a "Vének az esőben" című apacs musicalt.

            A harmadik próba: le kell győznie Jimøcchét. Speedcock visszamegy a városba és az ivóba megy. (9) Az ott iddogáló cowboyok padokkal és székekkel elrekesztik a bejáratot, (10) és szeszülten figyelik az eseményeket. A kocsma előtt bámész újságírók és tévések csoportosulnak. (Részlet a műből.)

Speedcock: Itt vagyok, te gyilkos, te szökevény, te indiánbérenc!

Jimøcche (ebben a pillanatban ugrik be az ablakon): Mår régøtå vårøk råd, Speedcøck.

S.: Høgy csøkølnå... Elnézést. Hogy csókolna meg a gömbvillám! Mit akarsz, te kajüt? (11)

J.: (arcizma se rándul) Nekem å båtyåm ernyøje køll.

S.: Hát mit nem! Jól tudod, hogy nincs otthon semmi, se csizma, se ruha, se étel... Osztán vegyek egy hatosért mézest... (12)

J.: (szeme se rebben) Åzt åz åjåndékøt, mit nékem szånt må å szíved,

         ådd nekem åt, hå megint jøvøk, és én elviszem åkkør,

                                 végy ki nagyøn szépet, s méltø lesz måjd å viszønzås. (13)

S.: Nem nyögnéd ki végre, mit akarsz?

J.: (madárka búvik a fenyvesben) Az ernyøt.

S.: Ha ezt látná a norvég nagynénéd, rád uszítaná a kedvenc gleccserét. Nesze, itt az a hülye ernyő!

J.: Køsz.

S.: (lelövi)

            Speedcock így teljesítette mindhárom próbát. Az apacsok immár segítséget adnak neki Jimøcche ellen.

 

(U. M. Brella itt rádöbbent, hogy a cselekmény logikátlanná vált, ezért öngyilkos lett. A regény tehát befejezetlen maradt, így nem tudhatjuk, Speedcock hogyan is bánt el végül Jimøcchével.)

 

 

U. M. Brella (1830–1892)

            A Vadnyugat híres alakja. Az Aranyláz idején kuruzslóként működött: aranyláz-csillapítókat és aranyér elleni kúpokat árult. Volt ezenkívül bankrabló, seriff, telefonoskisasszony. Utolsó éveiben azzal kérkedett, miszerint egyszer megírta Winnetou-nak, hogy menjen a jó fenébe. Egy verekedés során kitépték két szempilláját, mire rokkantnyugdíjba vonult és regényeket kezdett írni.

További művei: Lealáztam Winnetou-t (1887)

                                     Jól megszívta Winnetou (1889)

 

Jegyzetek:

1) Bullboy: olyasféle, mint a cowboy, csak hímnemű teheneket őriz, feltéve, ha talál ilyesféle élőlényt. Hasonló ötletes nevek még: cowgirl, villanypásztor, duci-bucikám, George W. Bush. 2) Mindenféle híresztelés ellenére Che Guevara nem rokona Václav Hávelnek. 3) Mulatságos szójáték a mustárral. 4) Ezzel kapcsolatban ld. Hatványpatkány: A norvég-indián ellentétek eredetének kérdéséhez. (Sikertelen apacs partraszállási kísérletek a X-XIX. században.) Világtörténet, 1994/1. pp. 47-73. 5) Vagy ahogy az apacs parasztok mondják: pórbát. 6) Ezen epizód pontos funkciója és a mosómedve szerepe máig viták alapját képezik a művet ismerő tudósok között. Ld. erre Hatványpatkány: A mosómedve, mint a XIX. századi amerikai irodalom és történelem központi alakja. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1995. 7) Sokan vallják, de tejbegrizzly nevű állat akkor se nincsen. 8) A mondat kétértelműsége kacagásra ad alkalmat. 9) A közhiedelemmel ellentétben az említett intézményt nem Ivo Andricsról nevezték el. 10) Ez a székrekedés klasszikus példája. 11) Azaz: prérifarkas. Ez a Vadnyugaton olyan sértésnek számított, mintha ma azt mondják valakinek: "hülye emós", stb. 12) Itt U. M. Brella szó szerint vett át a magyar származású amerikai író: Moritz S. Igmond 1874-ben megjelent memoárkötetéből. 13) Részlet a híres norvég saga-ból, az Ødüsszeiå-ból. (Hatványpatkány fordítása.)

 

Szólj hozzá!


A bejegyzés trackback címe:

https://hatvanypatkany.blog.hu/api/trackback/id/tr22579689

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása