HTML

Patkánykodások

  • bogymon: Mit olvasok/unk, ha nem lesz hatvanypatkany.blog.hu? (2010.01.02. 13:01) A végtelenbe -- és tovább (Akik elmentek, 2009)
  • ShitIron: Üdv. Én amondó vagyok, hogy a halál után az van, mint mikor még meg se születtünk. Nincs semmi túlvilág csak vége és kész. (2009.12.19. 19:20) A Fehér Fény
  • llindus: jelenet: széchenyi tér, cuncimókus anyuka és kisgyerek, már totyog, de még nem beszél. anyuka: "gyere, kicsim, eszünk valamit a mekdonáldszban. gyerek: (szeretné reprodukálni, amit az anyja mondott) "Donnó...". mire anyuka kedves-korholó hangon kor... (2009.11.04. 12:01) A McDonalds nélküli ország
  • llindus: ugyanmár! de most komolyan... és egyébként is: a tojásos-békönös mekreggeli egyszerűen divine. ha tehetném, minden nap ezzel indítanék. kivéve persze, ha lángos van reggelire;) (2009.11.03. 23:38) A McDonalds nélküli ország
  • Hatványpatkány: A komoly félelmek kezdenek igazolást nyerni Shaq-et illetően az idénykezdő pár meccs után... Még a jámbor, agyonsérült (de egyebekben kiváló és nagyon szimpatikus) litván óriás: Ilgauskas is jobb nála egyelőre. 2009 van, nah. Nem 2002. Ezt én is ... (2009.11.03. 17:17) NBA Playoff 2009 – A nagydöntő
  • Hatványpatkány: Mohamed úgy döntött, továbbra sem jön a hegyhez, mert kicsi neki a leszállópálya (Puskás Stadion). Mr. McGuiness: ennél jobb kifogást nem sikerül előhalászni az iszákból? (2009.11.03. 16:21) U2-Zágráb-2009. 08. 09.
  • Hatványpatkány: Mi az, hogy "dölgött"? Valami nor-végét járó ló? (2009.10.21. 22:43) Meghülyült az A-ha
  • Gerry.: Hogy hívják a dölgött skandináv lovat? Osz-ló. Én kérek elnézést. (2009.10.18. 12:07) Meghülyült az A-ha
  • Hatványpatkány: Szerintem pedig épp a vallás akar tudománypótlékként fellépni (ld. kreacionizmus vs Darwin). Mellesleg, a "senki nem jött vissza, tehát ki mondaná meg, hogy nincs mennyország"-alapú logika azért nem jó, mert akkor pl. minden vallás megkérdőjelezhet... (2009.10.15. 20:03) A Fehér Fény
  • DepecheM: @Hatványpatkány: Azért merészeltem mindezt feleslegesnek, sőt SPEKULÁCIÓnak minősíteni, mert amíg senki nem jön vissza a túloldalról, addig a TAPASZTALATI tudomány (mert ez mi más lenne?) semmi bizonyosat nem állíthat. Mellesleg a szándékból, illet... (2009.10.13. 13:32) A Fehér Fény
  • Utolsó 20

Korábbi rágcsálnivalók

Korábbi rágcsálnivalók

A Patkány Éve

augusztus 2019
Hét Ked Sze Csü Pén Szo Vas
<<  < Archív
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

2008.09.04. 18:09 Hatványpatkány

I am Sayling

 

Előrebocsátom, hogy jártam háromszor Rómában, összvissz kb. 1 hónapot az életemből, és teljesen odavagyok érte. Imádom azt a várost, a hétcombú asszonyt. Ergo lehetnék elfogult, ha valaki szívem egyik csücskét (legyen az tér- vagy időbeli vetület) akarja ábrázolni, mert én Catullus-kitűzőt hordok és a Forum Romanum számomra szebb, mint Linda Evangelista a fénykorában.

Úgyhogy elfogult is leszek, pro Iove.

Amit mondandó vagyok: van egy Steven Saylor nevű amerikai fickó, aki merő történelemszeretetből, erős irodalmi vénával és lelkes ismeretterjesztőként visszadobta Hercule Poirot-t (akit itt Gordianus-nak hívnak) a Kr. e. I. századi Rómába, csalafinta krimiket ágyaz bele a Sullától (egyelőre) Caesarig terjedő időszakba, miközben egy Theodor Mommsen-be oltott Jókai Mór.

Araszol előre a római történelemben: Crassuson át Pompeiuson keresztül Ciceróig mindenkit elővesz, beléjük ülteti saját leleményeit, ezeket megspékeli sosem létezett szereplőkkel, és olyan fiktív, de teljesen a korba illő és hihető kontextusú történelmi krimit rittyent az orrom elé, hogy a pofám leszakad.

A csóka simán zseniális: 4 hét alatt 9 könyvét olvastam végig. Ez azért valami, főleg, hogy nekem eddig a római történelmi regények örökös csúcsa Graves "Én, Claudius"-a volt. (na jó: van; de az ezüst mostmár elkelt, ez biztos)

Az Agave Kiadó megérdemel egy kört valami viszkibárban: nagyon jó, hogy elkezdte kiadni Saylor műveit -- szép, ízléses kötetekben. A fordító, Heinisch Mónika kissé sztahanovna munkát végez: voltaképp 5 év alatt lefordította Saylor majd 20 éves életművét, és még mindig szépen ültet át: szinonímáinak dzsungele van, mondatai hömpölyögnek, mint a Tiberis a Trasteverénél.

Az már más kérdés (és ez nem HM hibája: ő fordító, nem történész), hogy egy, a római történelemmel pariban levő szakmai lektor nem ártott volna (Mehercle, ezt még én is megtettem volna szívesen honorárium nélkül  is, csupán csak 1 ingyenpéldányért az aktuális kötetből). Így nem lenne kilométer az ókori Rómában; tudnánk, hogy nem volt Metelli vagy Metella nemzetség, csak Metellus, mert előbbi annak a többes szám alanyesete latinul (= Metellusok), utóbbi meg a nőnemű egyes számú alanyesetű alakja (= a Metellus nemzetség női tagja); hogy nem volt Rómában Tarpei szikla, csak Tarpeia sziklája, mert annak egy régi monda az alapja; meg ilyesmik, de mostmár felesleges taglalni ezeket, hiszen már megjelentek -- tessék legközelebb nem elaludni a napon fényvédőkrém nélkül.

Saylor mindenesetre olyan, mint egy, a saját kliséibe még bele nem fáradt Lőrincz L. László. Fikcióba ágyaz valóságot, valóságba fikciót, népszerűsít és szórakoztat, s teszi ezt végtelenül olvasmányos szépprózában. Hol Ciceró szónoklatába tengerébe csöppenünk, vagy egy konzulválasztás lefolyásába, esetleg a római parricidium megtorlásának szemléletes leírásába.

Csobbantam az időben Saylor által. Elképzeltem, ahogy a Quirites megjelennek a Rostra-nál, előttük a Curia, jobbra mögöttük a Vesta-szüzek háza, kettőezer-hatvan évvel ezelőtt.

Ott akarok lenni.

[http://www.stevensaylor.com/bio.html]

 

 

5 komment


A bejegyzés trackback címe:

https://hatvanypatkany.blog.hu/api/trackback/id/tr61648549

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

llindus 2008.09.04. 22:48:26

pfúúúúj... ókor....

éljen Firenze és a reneszánsz!!!!

Hatványpatkány 2008.09.05. 13:00:26

mármint az a reneszánsz, amelyik újra felfedezte és másolta az ókort, az antikvitást? ;)
természetesen én is nagyon szeretem a reneszánszt, Firenze meg valóban nagyon szép, egyszer jártam ott.

Gerry. 2008.09.05. 14:53:08

"tudnánk, hogy nem volt Metelli vagy Metella nemzetség, csak Metellus, mert előbbi annak a többes szám alanyesete latinul (= Metellusok), utóbbi meg a nőnemű egyes számú alanyesetű alakja (= a Metellus nemzetség női tagja)"

Ezen a ponton kidobtam a monitort az ablakon. A macska az udvaron anyázott is.

Zelator 2008.09.15. 00:23:01

nade nemolcsó nullaegész öttizedem (megfejtés: drága felem - azé' én is tudok ilyen vállalhatatlanul gyalázatos szóvicceket ám!)... az ijent mér' nem írod meg valami nyomtatott lapba? talán még pénzt is kapnál érte, mellékesen megjegyezve pedig tanítandóan jó recenzió!

Hatványpatkány 2008.11.28. 22:04:23

Most látott napvilágot magyarul a Gordianus-sorozat újabb kötete "Egy gladiátor csak egyszer hal meg" címmel (angolul 2006-ban jelent meg: A Gladiator Dies Only Once),
ami -- a Vesta szüzek háza (House of the Vestals) kötethez hasonlóan -- Gordianus rövidebb nyomozásainak gyűjteménye.

Nem mellesleg, kiváló bio Saylorról:
www.ekultura.hu/mutat.php?id=1379